『嗯~雖然係熱左d,但你要加油啊!』
============================
-ちょwwwりゆちゃん自重しろwww
ー雖然一直因為版權問題而不轉載りゆブログ的圖片,但這次實在是不轉載不行www
============================
============================
『嗯~雖然係熱左d,但你要加油啊!』
============================
-ちょwwwりゆちゃん自重しろwww
ー雖然一直因為版權問題而不轉載りゆブログ的圖片,但這次實在是不轉載不行www
============================
============================
繼「味你打~~因~~」之後,教主大人又有新曲發表了,這次是 OVA 『たまゆら』 的 OP 曲「やさしさに包まれたなら」,是首次翻唱別人的歌曲。
應該是這首吧?伴都美子也翻唱過的說 XDDD
やさしさに包まれたなら
OVA 『たまゆら』
http://www.tamayura.info/
這次沒有內容翻譯。
============================
りゆ上了『Giris News~声優』這個節目,在『もぎたて!5pb.通信』環節當嘉賓。主持是之前『デブガエルんTV』中見過面的渡部優衣。りゆ說她是個臉蛋很細又長很高的可愛女生,很天然(應該是指屬性吧?XDD)。
不過這個應該是收費節目,免費會員只能看數十秒的 SAMPLE…
原文:ファミ通.com:小坂りゆが『キミが聴こえる。』でソロ活動を再始動!
大約譯出來就是了……超長的……很累 =.=
============================
〇 Solo 活動再起錨的心境
-這次是久違了的新曲發表,現在感覺如何?
小坂:約兩年半的空檔期間,內心懷著「很想唱歌」的感覺,真的終於能夠回去 “唱歌” 了,這樣的感覺。
-(距離上次的 solo 曲)兩年半期間做了些甚麼呢?
小坂:充電!
-這段時間有唱過歌嗎?
小坂:有以組合的名義活動,還出了一張專輯,亦有 live 活動。
-以 solo 來說言兩年半就是這樣過呢
小坂:是的!
-轉為自由人的契機是甚麼呢?
小坂:為了摸索自己的新的道路
-原來如此。那麼由自由人到這次在 5pb. 唱歌的經是怎樣的呢?
小坂:是以前曾替我寫過 solo 曲的酒井陽一先生(他跟濱田智之一起出任 Sound producer)介紹的。
-所以是酒井先生介紹給 5pb. 的吧?
濱田:對的。酒井跟我說,「有個這樣的女子」。於是就產生了興趣,初次見面時是三人一起的,她聽到我說「要有很多很多東西要做的話沒問題嗎?」後就說「甚麼也做!」。
-甚麼也做嗎?
小坂:え?(笑)我想去面對更多新的挑戰。
-那麼,5pb. 有你想像中的那些挑戰嗎?
小坂:雖然現在才剛剛開始,但已經有機會挑戰未曾唱過的歌,唱更多自己未唱過的詞,也想挑戰不同的曲調。
-直至現在都是唱很有節奏感的歌,今後仍會走這路線嗎?
小坂:今次是挑戰情歌呢,也想試試可愛系的歌曲。
-對 5pb. 有甚麼印象呢?
小坂:本身就已經知道 5pb. 的了。我很喜歡彩音。
-那麼,今次有機會見到彩音嗎?
小坂:能見面就好極了。在 5pb. 的藝人當中,還沒遇過 nao 以外的人呢。
濱田:我都是在外面的工作室做錄音的,所以沒見面過呢。
小坂:今天第一次見面了啊!
-ええええ!?第一次見面嗎?
小坂:是啊。怎麼有件大物在移動的,這裡。很勵害(笑)。跟用途一樣的牆壁在移動。
濱田:原來你這樣想過啊(笑)。
〇 久違的新曲「キミが聴こえる。」
-今次的新曲是怎樣的新曲?
小坂:非常溫柔,離別,但是內心卻非常堅強的女性,這種感覺的。
-跟自己相似嗎?
小坂:一點都不相似呢(笑)。那是非常女性的感覺,跟自己完全倒轉。
-反過來說是憧憬嗎?
小坂:對呢。我是想成為這樣女性的女子呢,完全是個相反的人。
-不是吧,唱這樣跟自己完全相反形象的歌有甚麼要注意嗎?
小坂:那時在想,直至現在都是唱快歌和很有氣勢的歌為主,不認真地溫柔地唱就不行了。於是一直注意著這點,今次不是太有氣勢呢(笑),非常的困惑。但是由於最後被說了一句「唱出自己的風就可以了」,總算ok了。
-Producer 那邊又怎樣呢?跟之前小坂的歌完全不同風格啊。
濱田:始終跟唱情歌要使用的技巧不同呢,例如要使用假音啦,主要就是注意這些。
小坂:基本假音沒有使用過(笑)。
-初次聽到這砍的印像是怎樣?
小坂:很溫暖,很平和的感覺。
-於是唱的時候就要溫柔點了
小坂:對呢。不過看過歌詞後原來是離別的。還要更溫柔更平和的感覺才行。因為很意外是離別的歌詞,所以要進入這種感情非常困難。
-那麼要怎麼做才能進入狀態呢?
小坂:總之要先唱歌,那感覺慢慢就會擠出來。
-每次都是這樣的嗎?
小坂:我是這樣的呢。被說是慢熱者(笑)。
-錄音時也是要唱好幾次嗎?
小坂:對呢。最初要唱好幾次才行。
-見到歌詞時的印象如何?
小坂:不捨得,很傷心(笑)。
-傷心?(笑)
小坂:「ええええ?」這樣,因為之前已聽過曲所以嚇了一跳。雖然又悲傷又離別,但是是 Happy End 呢(笑)。
-印像最深的歌詞是?
小坂:「“談戀愛喲”“很痛苦喲…”“很想見面喲”」及「“我愛你”“很討厭”“我愛你”」。
(「“恋しいよ”“くるしいよ…”“逢いたいよ”」及「“あいしてる”“大嫌い”“あいしてる”」)
-原來是那裡呢。最能留在耳中的呢。(大概是很易記得住的意思)
小坂:我想,一定是很大件事的喇。
-這是一定要傳達甚麼給對方的感覺呢
小坂:就是以這種感覺唱了出來呢。這部份放了特別多的感情啊。
濱田:這個呢,她錄音時也說了「無論如何都要放感情進去!」呢。
小坂:這是之後才知道的事,歌詞中出現了 “memory” 這個單詞,這好像是由酒井先生以前寫給我的 solo 曲「memory」中取來的,老 fans 看到會會心一笑,好像是有秘密那樣呢(笑)。
-這是遊戲的 ED 啦,那麼你有玩遊戲嗎?
小坂:我玩很多手機遊戲呢。俄羅斯方塊也有玩,都是落ちゲー呢(落ちゲー,是指各種有東西從上方掉下來的遊戲,如方塊遊戲)。間中有玩「心跳回憶」。啊,還有玩過「ひぐらし」!
-那是 PS2 版還是 NDS 版?
小坂:我玩 PC 版的!
-原作!
小坂:玩了最初的版本。
-那麼,落ちゲー和 AVG 以外的呢?
小坂:也有玩音 game 呢。DDR 和 Guitar Freaks。
-原來是這樣。今後有甚麼野心呢?
小坂:野心!
-Oricon 第1位?
小坂:這…這個嘛….
-啊,武道館嗎?
小坂:不是呢,這個….嗯。自己開演唱會,為了一直以來支持我的大家和知道我的人,能夠有聽到我現場唱歌的機會而努力。
-最後給讀者幾句話
小坂:非多謝一直以來支持我的各位。至於現在才認識我的人,我會用盡全畢生精力去唱歌,務求令你能夠認識我更多,請多多指教!
濱田:補充一下,來年的工作運似乎不錯。
-哦哦,真的嗎?今年會怎樣?
小坂:我也不太清楚呢…
-今年怎樣?
小坂:今年有點微妙……(笑)
-但是可以預見小坂來年肯定不會有空閒時間了。
小坂:看似是啦!(笑)
-好了,很期待來年啊(笑)
小坂:可以的話也期待今年吧(笑)
============================
-那麼會是 5pb. 了吧?我喜歡這公司 XD
-彩音的歌真的不錯,識貨啊 XD
-眼好累……科科
============================
============================
原文:アニカンレポート:待望の再始動!! 小坂りゆインタビュー
我很懶,那邊的字實在是太多,我大約譯出來就算了 \=.=/
============================
-首先來個自我介紹吧
小坂:大家都很清楚吧,我不譯了。XD
-歌手活動再次起錨,現在的感覺如何呢?
小坂:充電期間有很多時間去想做甚麼好呢,結論是「還是想唱歌!」。所以現在的感覺就是「終於把自己的歌聲傳達給大家大家了!」。
-出席 nao 的 Web Radio,令各 fans 聽到你那久違了的聲音,出席過後有甚麼感想呢?
小坂:很久沒有出席過電台節目了,第一次跟 nao 見面有點緊張。大家同年出生,大家也有相似的地方,大家一起前進,就似相識已久的那樣的感覺。
-收到期待你再起錨的 fans 說「歡迎你回來!」的信啊
小坂:收到很多有愛的情書呢(笑)。要各位等了兩年半這麼長時,真的很對不起呢!
-節目中你說你喜歡占卜,最近玩的占卜是甚麼呢?
小坂:是算命。把自己的出身年月日還有天支地干組合來占卜人的命運。在橫浜中華街裡有個有名的算命師傅,之前就是在那裡占卜的。等了一個半小時終於都等到了。結果是,將來會變成一個很多口水的大嬸,所以請你在半年之內結婚吧,等等各樣的東東(笑)。不過其中一個結果是,來年開始工作運會上升。所以各位工作人員,支援的各位也請多多指教了(笑)。
-(笑)。那麼轉回樂曲上吧。今次的「キミが聴こえる。」錄音,有甚麼意識點嗎?
小坂:「斷罪之花」那樣的快歌唱得很多,情歌還要是慢歌還真是沒唱過,感覺很新鮮。最初是有點困惑,自己是帶著「溫柔的情歌」的意識去努力的。
-今次跟「ココロの跡」一樣是由酒井陽一作曲,約兩年半再合作,有甚麼特別事發生嗎?
小坂:再見面時說了「加油啊!」。錄音時也跟我說「雖然不習慣唱這種歌但不要認輸啊,唱出自己的風就可以了」。錄音過程也很順利。
-作詞的是替『アイドリング!!!』等提供歌詞的溝口貴紀呢
小坂:最初聽這首曲的時候,給我一種很舒服的感覺。收到溝口先生的歌曲後,竟然是隻分別的歌。認識到曲詞配合起來,可以跟曲、詞獨立來看時完全不同。
-下一隻的歌曲想是甚麼類型呢?
小坂:雖然情歌也不錯,但是比較想唱陽光點的歌呢。nao 那種電波歌也有興趣(笑)。
-最後,給 fans 幾句話。
小坂:要各位 fans 等這麼久,令大家擔心了。我要把新生小坂りゆ的聲音傳達給各位 fans。我想要跟大家一起前進,所以還請各位多多支持!
============================
-「バラード=情歌」我想是吧?總之是慢歌…
-りゆ blog 最近兩篇都是說訪問的事情,不過說了一點好笑的事…她說對不起兩老,因為…她變胖了,變包包面了 XD
-想知 nao 那樣的電波歌是怎麼,可以聽聽這首歌和這首歌。
-譯對話比譯歌詞輕鬆多了,前天跟昨天都在譯真綾教主的<美麗的人>,還未譯完!!囧rz
-不過還有法美通那篇,超長…明天再算。
-法美通那篇有很多圖:http://www.famitsu.com/game/news/1237243_1124.html
-法美通那篇還有 PV:http://eb-dl.pod.tv/flv/pv/20100705_m22498_2301.flv
============================
============================
<神様のいうとおり>是剛完結的動畫<四疊半神話大系>的片尾曲。主音的就是<相對性理論>的主音,但製作音樂的人是いしわたり淳治及砂原良徳(完全不知道是誰 XD),曲風跟<相對性理論>的很不一樣,是跟<Shagri-La>很類似電子音樂。總之我一聽上癮就是了 XDDDDDDDDD
[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=FXA1g1EYWfI&fmt=18]
日文歌詞:神様のいうとおり いしわたり淳治&砂原良徳+やくしまるえつこ 歌詞情報 – goo 音楽
轉頁後看中文亂譯。
最近沉迷於一種東西。
記得的話,在ナオスン的節目『なおしゃべる』內有說過,
現正沉迷於「占卜」之中
本身是頗相信占卜(好的結果)的,從以前開始就喜歡,
不過去年開始感冒惡化
患上流感
肋骨骨折
最近在 blog 也有寫到的
心情變差
身體狀況不好
健康也不是太好
去年的不健康氣氛似乎是延續到今年的樣子…
有種沒有理會它也存在的感覺
所以我們二人就去了「占卜」
主要是關於健康及工作上的占卜
結果當然是秘密啦(笑)
但是不知怎的
日後似乎值得期待呢
可是
在性格啊個性啊的影響之下焦急了
占卜並不是一切,
我認為未來是可以用自己的努力去改變的。
但是
感到疲累時還是回望過去時
感到不安的時候
占卜一下會令自己多少感到放鬆
會令自己想繼續前進
令自己更加開朗一點
覺得真的很美妙呢~
============================
– 如有錯漏歡迎指正。 m(_ _)m
– 我不太相信占卜就是了。個人性格的問題吧,好的結果會令自己怠慢下來;壞的結果會令自己更悲觀。
– 我比較相信的是自己的眼光,你看西班牙和荷蘭,哈哈哈~(毆
[UPDATE]
– 差點忘了…這裡有關於新曲的宣傳影片,雖然只有二十多秒和兩張相片,但總比只有文字好耶~~慢用~~
– >> 影片下載點 <<,由 CG 提供。
============================
============================
via: 今天異於昨天 明天也異於今天: 坂本真绫為上海世博會 遣唐使船演唱主题曲
這是過了很久的消息了…我承認因為我懶!所以沒有寫出來!(毆
嘛…其實是因為我沒有看到生放送啦,也沒有聽過這隻新歌…找了好一陣子都找不到就…忘了…XD 剛好今天在找 everywhere 的唱片封套時找到,還找到歌詞呢!
這次是菅野洋子跟真綾教主再度合作,歌曲算是<奇跡の海>那樣的風格吧~
美しい人 / 坂本真綾
味你打~~因~~~~轉跳後看歌詞。
森山直太朗及椿屋四重奏翻唱安全地帶(還是玉置浩二?)的一首舊歌<ワインレッドの心>。
雖然我只有少少譚校長版既印像,但翻唱版我覺得仲正啊…
ワインレッドの心 / 森山直太朗 x 椿屋四重奏
對不起,我實在聽不明白她們說甚麼 www
為了謝罪,將廣播中播出既新歌 cut 左出黎,慢用 XD
============================
============================